Головна Интересно Необходимость в переводах, заверенных нотариально

Необходимость в переводах, заверенных нотариально

В нашем бюро можно заказать профессиональный нотариальный перевод. Он представляет собой специальный вот такой вид переводов, выполняющийся профессиональным специалистом, после чего заверяется нотариально. Стоит учитывать, что нотариус подтверждает только подлинность подписи работника, а не правильность выполненной работы.

Чтобы иметь возможность выполнять нотариальный перевод документов, человек должен отвечать двум главным критериям:

  1. Иметь диплом, служащий подтверждением получения данной профессии.
  2. Присутствовать в кабинете во время нотариального заверения документации.

У нотариуса должен остаться оригинал документа. Данный процесс позволяет пользоваться актами и сертификатами на территории своей страны. К наиболее актуальным услугам относится перевод паспорта и водительского удостоверения. Их заказывают клиенты, хотящие полететь за рубеж для отдыха или работы.

Процессы с переведенной документацией

После того как перевод документов с нотариальным заверением выполнен, необходимо проставить апостиль, осуществить консульскую легализацию. Они позволяют вам пользоваться документами в другой стране (в этом случае они будут иметь законную юридическую силу). Для этого нужна определенная подготовка не только переведенных текстов, но и заверенных нотариусом копий.

Наше бюро поможет решить все возникшие проблемы. Менеджеры всегда на связи, готовы предоставить необходимую информацию. Консультации предоставляются бесплатно в телефонном режиме или с помощью электронной почты. Можете быть уверены в том, что вы получите юридически грамотный совет.

Особенности

Мы понимаем, насколько важна точность нотариально заверенных переводов. Любая допущенная ошибка может повлечь за собой различные негативные последствия: инстанция, для которой предназначен текст, просто не примет его. Часто данный процесс необходим в максимально короткий срок, ведь консульство может поставить ограниченное время для сбора и подачи всего пакета документов.

Мы предоставляем все условия для качественного и оперативного перевода, ведь у нас работают квалифицированные специалисты. Также стоит прислушаться к некоторым советам:

  • заверять лучше сразу несколько копий, в дальнейшем они могут вам пригодиться;
  • переводить стоит не только сам документ, но и подпись, за счет чего можно избежать лишних финансовых расходов;
  • за счет перевода сразу на несколько языков, процесс получения юридической силы упрощается и удешевляется.

Благодаря нам вы получаете качественно переведенный и заверенный текст.